Project partners

At the EOI La Orotava the focus is placed on humanisation, personalisation, inclusiveness, as well as teachers’ and students’ wellbeing. Continuous professional development also plays a crucial role at the school to be able to meet the needs and demands of students and make learning memorable. The school decided to take part in this project because we firmly believe in the internationalisation of education, in cooperation and, above all, the value of Humanistic Language Teaching.

International College, facilitated the first HLT Digital Transnational Project Meeting which took place in Gdańsk, Poland. During the meeting all partners successfully managed to establish the working principles of future cooperation, agreed on common goals and shared their commitment to promote humanistic values in foreign language education.

The Bridge facilitated two Transnational Project Meetings in Slovakia, each serving a distinct purpose. The first meeting focused on the comprehensive exploration of the archive and its contents, emphasizing the formulation of an appropriate methodology for digital archive development. The second meeting marked the grand finale of the project and was dedicated to the evaluation of overarching project goals, assessing progress, and gauging overall success.

The cohesive team share the core values and this contributes to continuous growth.

Since the company’s launch in 2017, we have taken part in multiple high-profile projects in 48 countries. These projects have included teacher training, trainer training, curriculum reform, research, monitoring and evaluation, materials development and institutional review. With a focus on local capacity building, we always put context first, creating new tools and approaches, or moulding existing approaches, to suit the situation and the people involved.
We welcomed the opportunity to participate in the HLT.Digital project,. as its concern for the human dimension of language teaching and learning and its spirit of enquiry aligns closely with our professional and personal values.

In 1996, Susan was invited to act as publishing advisor to a cultural studies syllabus project developed by a group of 60 teachers in English-medium secondary schools throughout Bulgaria. The syllabus was eventually co-published by a Bulgarian company, Tilia, and Swan Communication.
In the wake of the geopolitical changes in Europe post-1989, when it was not financially viable to publish country-specific coursebooks, Swan Communication, working with Péter Medgyes at Eötvös Loránd University in Budapest, responded to this situation by developing a multi-level coursebook series – Criss Cross – for countries across Central and Eastern Europe. The series was co-published by Swan Communication and Hueber Verlag (Germany), with a single student’s book and locally versioned practice books and teacher’s books. In 2001, when the contract with Hueber came to an end, Swan Communication re-published the advanced level of the series as a stand-alone title – Changing Skies: The European Course for Advanced Learners (Alan Pulverness).
Susan’s belief in the value of the non-native-speaking teacher (non-NEST) in English language education was manifest when in 2017 Susan published the third edition of The Non-Native Teacher by Péter Medgyes, long out of print. The book concludes with an optimistic conversation between Susan and Péter in which they anticipate a more positive future for non-NESTs.
Swan Communication was wound up in July 2023.

The European Commission's support
for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents, which reflect
the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be
made of the information contained therein.